|
永远光辉灿烂的 Stairway To Heaven | | | | |
|
 |  | |
看到这个线索,我必须发一篇Led Zeppelin - Stairway To Heaven
每当Jimmy Page冷冷的苍凉的的前奏响起,你就仿佛被一只无形的手牵着进入了一个让人迷茫的黑色森林... 随着主唱Robert Plant性感而略带沙哑的声音响起,故事开始了。。。
这是一首典型的英伦摇滚,也是吉他大师Jimmy Page的代表作品。Jimmy Page用他的符号般的les paul 双头琴完美的演绎了这支作品。在主歌伴奏部分,用了双头琴中的12弦琴,经典箱琴音色,略带一点颤音效果,音色很冷,恰到好处的衬托了Robert Plant性感的声音,琴声和人声一唱一和,声音仿佛从风中飘过一般。 而作为高潮的副歌部分,则使用了经典的les paul电琴(另外一头),声音温暖、中音饱满、厚实、略带一点鼻音,音乐也变得很有冲击力了,像有一只手从后面推着你疾速前行,让你喘不过气来,直到达到作品的高潮部分——真的好像上到了天堂,眼前豁然开朗,周围是蔚蓝色的不见边际的天空,这时似乎有一束耀眼的白光从上面直射下来,让你睁不开眼睛...... 然后Robert Plant的声音再度响起,这次不是倾诉,而是呐喊了。之后一切又以骤然之势归于平静,像是一个挣扎的灵魂疾速坠落,充满无奈和遗憾,堕入无尽的黑暗深渊... 音乐结束了,声音还回荡在心中。我经常听,经常看,叹服于Jimmy Page惊人的琴技,流连于Robert Plant性感的声音(当然,Robert Plant得造型也是足够性感值得一看的:)。更为歌声、歌词中所流露的物欲的迷茫、人性的挣扎而或喜或悲、或笑或泣,不能自己。 我曾经梦想成为一个摇滚青年,现在也许内心深处还残留着那么一点摇滚情节。何谓摇滚呢?也许就是这种坚持以最直接的最放肆的方式表达自己的灵魂的精神吧。。。
歌词参考: Theres a lady whos sure all that glitters is gold 有一个女士相信所有会闪亮的都是金子 And shes buying a stairway to heaven. 她想买一架去天堂的梯子 When she gets there she knows, if the stores are all closed 到达那里她发现,即使所有商店都关门 With a word she can get what she came for. 只凭一句承诺她就可以得到她想要的 Ooh, ooh, and she’s buying a stairway to heaven. 所以她想买一架通往天堂的梯子 Theres a sign on the wall but she wants to be sure 她想知道墙上那个字符的确切含义 Cause you know sometimes words have two meanings. 你知道文字有时候有双重含义 In a tree by the brook, theres a songbird who sings, 溪边的树上,一只小鸟在歌唱 Sometimes all of our thoughts are misgiven. 有时我们思考却一片茫然 Ooh, it makes me wonder, 我很疑惑 Ooh, it makes me wonder. 我非常疑惑 Theres a feeling I get when I look to the west, 遥望西方,我有一种感觉 And my spirit is crying for leaving. 我的灵魂为一些正在失去的东西而哭泣 In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees, 恍惚间我看见了烟雾笼罩的树林 And the voices of those who standing looking. 还有声音背后伫立凝望的身影 Ooh, it makes me wonder, 我很疑惑 Ooh, it really makes me wonder. 我真的非常疑惑 And its whispered that soon if we all call the tune 不久笛声喑咽了,假如我们大声喊出这个音调 Then the piper will lead us to reason. 那个吹笛人会将我们引向清醒 And a new day will dawn for those who stand long 新的一天会来临,为那些坚持不懈的人们 And the forests will echo with laughter. 笑声在森林里回荡 If theres a bustle in your hedgerow, dont be alarmed now, 假如你的树篱大乱,请别惊慌 Its just a spring clean for the May queen. 那是春天在为五月女皇沐浴 Yes, there are two paths you can go by, but in the long run 是的,有两条路等你选择,即使走过漫漫长路之后 Theres still time to change the road youre on. 你依然还有时间改变你的选择 And it makes me wonder. 我很疑惑 Your head is humming and it wont go, in case you dont know, 你的头脑在嗡嗡乱响,挥之不去,你束手无策 The pipers calling you to join him, 那吹笛人正在召唤你 Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know 亲爱的女士你听见风在低吟吗,你是否知道 Your stairway lies on the whispering wind. 你的梯子就在那低吟的风中 .... And as we wind on down the road 当我们沿着路风一般的前行 Our shadows taller than our soul. 长长的影子遮住了我们的灵魂 There walks a lady we all know 迎面走来了那位女士 Who shines white light and wants to show 她闪耀着白光,她要告诉我们 How evrything still turns to gold. 任何东西都能变成了金子 And if you listen very hard 如果你仔细聆听 The tune will come to you at last. 定会找到那个笛声 When all are one and one is all 当一切成为唯一,当唯一成为一切 To be a rock and not to roll. 做一块磐石吧,而不是随波逐流 And shes buying a stairway to heaven. 她想买一架通往天堂的梯子 看到这个线索,我必须发一篇Led Zeppelin - Stairway To Heaven
每当Jimmy Page冷冷的苍凉的的前奏响起,你就仿佛被一只无形的手牵着进入了一个让人迷茫的黑色森林... 随着主唱Robert Plant性感而略带沙哑的声音响起,故事开始了。。。
这是一首典型的英伦摇滚,也是吉他大师Jimmy Page的代表作品。Jimmy Page用他的符号般的les paul 双头琴完美的演绎了这支作品。在主歌伴奏部分,用了双头琴中的12弦琴,经典箱琴音色,略带一点颤音效果,音色很冷,恰到好处的衬托了Robert Plant性感的声音,琴声和人声一唱一和,声音仿佛从风中飘过一般。 而作为高潮的副歌部分,则使用了经典的les paul电琴(另外一头),声音温暖、中音饱满、厚实、略带一点鼻音,音乐也变得很有冲击力了,像有一只手从后面推着你疾速前行,让你喘不过气来,直到达到作品的高潮部分——真的好像上到了天堂,眼前豁然开朗,周围是蔚蓝色的不见边际的天空,这时似乎有一束耀眼的白光从上面直射下来,让你睁不开眼睛...... 然后Robert Plant的声音再度响起,这次不是倾诉,而是呐喊了。之后一切又以骤然之势归于平静,像是一个挣扎的灵魂疾速坠落,充满无奈和遗憾,堕入无尽的黑暗深渊... 音乐结束了,声音还回荡在心中。我经常听,经常看,叹服于Jimmy Page惊人的琴技,流连于Robert Plant性感的声音(当然,Robert Plant得造型也是足够性感值得一看的:)。更为歌声、歌词中所流露的物欲的迷茫、人性的挣扎而或喜或悲、或笑或泣,不能自己。 我曾经梦想成为一个摇滚青年,现在也许内心深处还残留着那么一点摇滚情节。何谓摇滚呢?也许就是这种坚持以最直接的最放肆的方式表达自己的灵魂的精神吧。。。
歌词参考: Theres a lady whos sure all that glitters is gold 有一个女士相信所有会闪亮的都是金子 And shes buying a stairway to heaven. 她想买一架去天堂的梯子 When she gets there she knows, if the stores are all closed 到达那里她发现,即使所有商店都关门 With a word she can get what she came for. 只凭一句承诺她就可以得到她想要的 Ooh, ooh, and she’s buying a stairway to heaven. 所以她想买一架通往天堂的梯子 Theres a sign on the wall but she wants to be sure 她想知道墙上那个字符的确切含义 Cause you know sometimes words have two meanings. 你知道文字有时候有双重含义 In a tree by the brook, theres a songbird who sings, 溪边的树上,一只小鸟在歌唱 Sometimes all of our thoughts are misgiven. 有时我们思考却一片茫然 Ooh, it makes me wonder, 我很疑惑 Ooh, it makes me wonder. 我非常疑惑 Theres a feeling I get when I look to the west, 遥望西方,我有一种感觉 And my spirit is crying for leaving. 我的灵魂为一些正在失去的东西而哭泣 In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees, 恍惚间我看见了烟雾笼罩的树林 And the voices of those who standing looking. 还有声音背后伫立凝望的身影 Ooh, it makes me wonder, 我很疑惑 Ooh, it really makes me wonder. 我真的非常疑惑 And its whispered that soon if we all call the tune 不久笛声喑咽了,假如我们大声喊出这个音调 Then the piper will lead us to reason. 那个吹笛人会将我们引向清醒 And a new day will dawn for those who stand long 新的一天会来临,为那些坚持不懈的人们 And the forests will echo with laughter. 笑声在森林里回荡 If theres a bustle in your hedgerow, dont be alarmed now, 假如你的树篱大乱,请别惊慌 Its just a spring clean for the May queen. 那是春天在为五月女皇沐浴 Yes, there are two paths you can go by, but in the long run 是的,有两条路等你选择,即使走过漫漫长路之后 Theres still time to change the road youre on. 你依然还有时间改变你的选择 And it makes me wonder. 我很疑惑 Your head is humming and it wont go, in case you dont know, 你的头脑在嗡嗡乱响,挥之不去,你束手无策 The pipers calling you to join him, 那吹笛人正在召唤你 Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know 亲爱的女士你听见风在低吟吗,你是否知道 Your stairway lies on the whispering wind. 你的梯子就在那低吟的风中 .... And as we wind on down the road 当我们沿着路风一般的前行 Our shadows taller than our soul. 长长的影子遮住了我们的灵魂 There walks a lady we all know 迎面走来了那位女士 Who shines white light and wants to show 她闪耀着白光,她要告诉我们 How evrything still turns to gold. 任何东西都能变成了金子 And if you listen very hard 如果你仔细聆听 The tune will come to you at last. 定会找到那个笛声 When all are one and one is all 当一切成为唯一,当唯一成为一切 To be a rock and not to roll. 做一块磐石吧,而不是随波逐流 And shes buying a stairway to heaven. 她想买一架通往天堂的梯子 |
| | | | | 以瑟 说 | | | 06/26/2008 | | | 非常同意jack,jimmy page和首篇pink的主音 Gilmour 以及 eric clapton 一样,都是如此。这样的人,这样的音乐,才能经得住推敲! |
|
| | | |
| | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | | | 途加创始人的首部小说 | | | 连载《八十四号公路》 | | | “你发那个短信的时候,就该想到这个后果。”吴文彭用力掰开她的手,挣脱了她的怀抱,打开门走了。防盗铁门... | | | @路人甲 8小时前 1人 于欣欣推开房门,一眼 | | |
|
|
|